Translation of "quali richieste" in English

Translations:

for requests

How to use "quali richieste" in sentences:

Non ha idea di quali richieste siano importanti.
He has no idea which demands are important.
A partire da questa prospettiva, ci poniamo interrogativi come: Quali richieste genera il Covid-19 per rafforzare le relazioni umane nel mondo?
From this perspective, many questions arise: what challenges does the Covi-19 phenomenon awake regarding fortifying human bonds in the world?
Hostpoint mantiene una posizione neutrale e lascia decidere al cliente a quali richieste dare seguito.
Hostpoint maintains neutrality, leaving it up to the customer to decide which inquiries they wish to respond to.
Questo Ora bisogna indicare a ClusterIP come decidere quali richieste sono processate e da quali host.
Now we must tell the ClusterIP how to decide which requests are processed by which hosts.
Informazioni relative a come usi i nostri Prodotti e Servizi (quali richieste inviate dall’app al nostro server).
Information about your use of our Products and Services (such as requests from app to our server).
Ai principali fornitori di ogni gruppo di prodotti viene sottoposto un questionario per valutare quali certificati possiedono e quali richieste soddisfano.
The main suppliers of every product group are given a questionnaire to assess which certificates they possess and which qualifications they meet.
Dettagli della prenotazione e itinerario di viaggio.Dettagli su eventuali preferenze specifiche quali richieste di pasti, richieste di posti a sedere, assistenza o servizi aggiuntivi richiesti e altre informazioni pertinenti.
Details of your booking and travel itinerary. Details of any specific preferences such as meal requests, seating requests, required additional assistance or services and other relevant information.
Un linguaggio tanto vago non risponde alla domanda di quali richieste legittime bisognerebbe soddisfare e quali riforme politiche siano necessarie.
Such vague language leaves open both the question of which Libyan legitimate demands must be met and what political reforms are necessary.
Come ha affermato qualcuno, perfino gli attivisti di OWS che volevano richieste non conoscevano quali richieste fossero.
As someone put it, even OWS activists who wanted demands did not know what those demands were.
L’assistenza reciproca può coprire, in particolare, le richieste di informazioni e le misure di vigilanza, quali richieste di svolgere ispezioni in connessione con le relazioni di valutazione della conformità di cui agli articoli 20 e 21.
Mutual assistance shall cover, in particular, information requests and supervisory measures, such as requests to carry out inspections related to the security audits as referred to in Articles 15, 16 and 17.
E quali richieste particolari ha fatto il circo yankee finora?
And what special requests have the Yank circus demanded so far?
Decidete individualmente quali richieste dobbiamo espletare in vostra vece.
You can decide which queries we answer on your behalf.
I report di risultati precedenti positivi ti consentiranno di vedere su quali richieste di sovvenzione sarebbe meglio concentrarsi rispetto a sovvenzioni che rischiano di non raggiungere i loro obiettivi.
Reports of previous success results will allow you to see what types of grant applications you need to focus on rather than grants that will not succeed with its objectives.
Lo strumento di analisi dei dati "Elevate" aiuta a conoscere meglio quali richieste di storno contestare e quali accettare, per rendere il processo di contestazione il più efficace possibile.
Our business data analytics tool Elevate helps you understand which chargebacks to challenge, and which chargebacks to accept, to make your dispute process as effective as possible.
I partecipanti saranno valutati usando un processo di selezione predeterminato e criteri di selezioni stabili dal Scholarship Committee e da Wikimedia Foundation, che determineranno quali richieste saranno approvate.
Applicants will be rated using a pre-determined selection process and selection criteria established by the Scholarship Committee and the Wikimedia Foundation, who will determine which applications are successful.
Cosí, Taurus sa esattamente cosa desiderano gli sportivi e quali richieste vengono poste per gli attrezzi.
Taurus knows exactly what athletes search for and which requirements the equipment should fulfill.
Tutti i dati trasmessi a questo sito Web, quali richieste di informazioni o accessi, non possono essere letti da terze parti grazie alla crittografia SSL.
All data that you transmit to this website - such as inquiries or logins - can not be read by third parties thanks to SSL encryption.
Durante il Concistoro quali richieste ha fatto per il sostegno della sua comunità?
During the Consistory, what requests did you make for support for your community?
La risposta in breve è: “Quali richieste”?
The short answer is, “What demands?”
Application Load Balancer può controllare quali richieste del client devono essere servite dalle applicazioni.
Fixed Response Application Load Balancer can control which client requests are served by your applications.
Inoltre il servizio charter privato all’aeroporto di Olbia garantisce procedure di check-in scorrevoli, durante le quali richieste di aggiornamento o desideri extra vengono sempre presi in considerazione.
In addition, the service at Olbia Airport for private passengers guarantees a smooth check-in, with updates and extra requirements being taken into account at all times.
Tutti i dati inviati a questo sito Web, quali richieste di informazioni o accessi, non possono essere letti da terze parti grazie alla crittografia SSL.
All data which you transmit to this website – for example in case of inquiries or logins – cannot be read by third parties thanks to SSL encryption.
La tradizione dell’amore di Dio e dell’amore del prossimo quali richieste fondamentali della legge era una tradizione profondamente radicata nell’Antico Testamento e ripetutamente confermata da Gesù.
The tradition of love of God and neighbour as fundamental requirements of the Law was deeply rooted in the Old Testament and repeatedly confirmed by Jesus.
Quali richieste facciamo a noi stessi e alla nostra azienda?
What are the demands that we place on ourselves and our company?
Non è ancora chiaro quali richieste siano state accordate, oltre a una visita familiare mensile aggiuntiva.
It is not yet clear which requests have been granted, as well as an additional monthly family visits.
D: Quali richieste di eliminazione verranno onorate?
Q: What takedown requests will be honored?
Abbiamo apportato ulteriori modifiche alla Garanzia e ai Termini e Condizioni per precisare quali richieste sono valide e per aiutare a individuare meglio e a sostenere le richieste valide
We have made additional adjustments to the Guarantee and to the Terms and Conditions to further define what claims will qualify and to further help identify and support valid claims
Quali richieste sono importanti per il consumatore?
What requirements are involved for the consumer?
Il Consiglio dei ministri non ha preso una decisione definitiva su questi punti; i suggerimenti sono stati fatti semplicemente al fine di ottenere un'idea di quali richieste potrebbero essere avanzate...
The Ministerial Council took no definite decision as to these points; suggestions were simply made with a view to obtaining an idea of what demands might be put…
Verifica in tempo reale quali richieste sulle transazioni vengono segnalate e approvate, restano pending o vengono respinte
See which transaction claims have been reported and approved, are pending or rejected in real time
Consente ai dipendenti mobili di ricevere e gestire le procedure SAP Business Suite quali richieste, approvazioni, avvisi, timbrature di entrata/uscita dal dispositivo mobile desiderato.
Allow mobile workers to receive and manage SAP Business Suite processes such as requests, approvals, alerts, clock in/out activities on their mobile device of choice.
Dipende quindi dall'utente indicare al firewall quali richieste sono legittime.
Therefore, it is up to you to tell your firewall which requests are legitimate.
Ci consente di risparmiare tempo e risorse e ci permette di essere più preparati quando le applicazioni sono in esecuzione, perché riusciamo a capire esattamente quali richieste vengono inviate al sistema."
Not only does it save us both time and resources, it allows us to be far better prepared when these applications go live, understanding exactly the demands that will be placed on the system."
Quali richieste coincidono con quelle dei giovani nel nostro ambiente e ci sentiamo chiamati a rispondere?
What demands coincide with those of the youth in our environment, and, do we feel called to respond?
Quali richieste Dio vi ha fatto e come ne avete fatto esperienza?
What demands did God make of you, and how did you experience them?
Il modo più semplice per scegliere quali richieste considerare attendibili consiste nell'usare i file PAC predefiniti nella scheda Proxy precedente.
The easiest way to choose which network requests to trust is to use our pre-built PAC files on the Proxies tab above.
1.5570597648621s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?